辞書 by 物書堂は、様々な辞書を効率よく活用するために作られた電子辞書ビューワーアプリです。複数の辞書をひとつのアプリで引くことができます。 アプリ内からアクセスできる “物書堂ストア” から、国語、英語、フランス語など、様々な辞書を購入してお使いいただけます。 購入した辞書は macOS 版の「辞書 by 物書堂」でもダウンロードしてお使いいただけます。さらにファミリー共有によってご家族もお使いいただけます。 検索 • 一括検索(串刺し検索)では、複数の辞書を同時に引くことができます。 • 一括検索する際の辞書の順序はカスタマイズが可能です。 • 検索カテゴリに応じてキーボードの言語が自動的に切り替わります。 • 国語、古語、漢和、中国語、韓国語、ロシア語の辞書では手書き入力が可能です。 • パターン検索を使えば、綴りの一部がわからない単語でも探すことができます。 なぞってジャンプ® • 解説文の言葉をなぞるだけで、その辞書だけでなく他の辞書にも簡単にジャンプすることができるので、知的好奇心の赴くままに辞書の中を旅することができます。 コレクション • 購入した辞書コンテンツはコレクション画面にアイコンで表示されます。 • コレクション画面から辞書を開くことで、ひとつの辞書をじっくり使うこともできます。その場合でも「なぞってジャンプ®」機能を使って他の辞書に簡単にジャンプすることができます。 • コレクション画面に並んだ辞書のアイコンはお好みの順番に並べ替えることができます。 ブックマーク • 気になった言葉はブックマークすることができます。さらにブックマークフォルダを活用することで効率よく分類することもできます。 • クイックブックマークをオンにすれば、ブックマークアイコンをタップするだけで、素早くブックマークの登録/解除ができます。 履歴 • 履歴には表示した回数が自動的に記録されるので、繰り返し引いた言葉がすぐにわかります。 iCloud • iCloudをオンにすると、ブックマークと履歴がお使いのデバイス同士で同期します。 ダークな背景色 • 背景色は標準の白だけでなく、セピアと黒から選択できます。ダークな背景色は集中力を高めます。 マルチタスク • iPad では、マルチタスク機能を使って、Webページや書類と辞書を並べて表示できます。クリップボード検索をオンにすれば、調べたい言葉をコピーするだけで、複数の辞書から言葉を見つけてくれます。 複数のスペース • iPad では、複数のスペースを開くことができます。複数の辞書を同時に表示して検索したり、解説文を見比べたりすることができます。 充実したラインナップ • 物書堂ストアは本格的な辞書を多数取り揃えており、今後もさらに充実させていく予定です。 • 以下のコンテンツをご利用いただけます。コンテンツは全て有料です。コンテンツの詳細はアプリ内からアクセスする “物書堂ストア” でご確認ください。 国語 • 精選版 日本国語大辞典 • 大辞泉 第二版 • 大辞林 第四版 • 新明解国語辞典 第八版 • 三省堂国語辞典 第八版 • 明鏡国語辞典 第三版 • 新選国語辞典 第十版 • 旺文社国語辞典 第十二版 • 岩波 国語辞典 第八版 • 使える! 用字用語辞典 アクセント辞典 • NHK日本語発音アクセント新辞典 類語 • 角川類語新辞典 • 日本語シソーラス 類語検索辞典 第二版 • 品格語辞典 • 無礼語辞典 古語 • 三省堂 全訳読解古語辞典 第五版 • 旺文社 全訳古語辞典 第五版 漢和/漢字 • 全訳 漢辞海 第四版 • 角川新字源 改訂新版 • 旺文社漢字典 第四版 • 漢検 漢字辞典 第二版 専門用語 • 有斐閣法律用語辞典 • 有斐閣 現代心理学辞典 日本語学習 • 日本語文型辞典(英語版) • KANJI IN CONTEXT 英和・和英 • ウィズダム英和・和英辞典(第4版/第3版) • ジーニアス英和・和英辞典(第6版/第3版) • オーレックス英和・和英辞典(第2版) 英和辞典/和英辞典 • コンパスローズ英和辞典 • コンパスローズ和英ライティング辞典 • エースクラウン英和辞典(第3版) • ジーニアス英和大辞典 • 研究社 新英和大辞典 • 研究社 新和英大辞典 • 研究社 新編 英和活用大辞典 • リーダーズ英和辞典 + リーダーズ・プラス • 英語の数量表現辞典 • 小学館 ランダムハウス英和大辞典(第2版) • 三省堂 クラウン英語イディオム辞典 • 三省堂 クラウン英語句動詞辞典 • 小学館 オックスフォード英語類語辞典 • 小学館 オックスフォード 英語コロケーション辞典 Oxford University Press • Oxford Advanced Learner’s Dictionary 10th edition • Oxford Learner’s Dictionary of Academic English • Oxford Learner’s Thesaurus • Oxford Collocations Dictionary • Practical English Usage Collins Language • Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary 10th edition • Collins COBUILD Advanced American English Dictionary 3rd edition • Collins COBUILD Intermediate Learner’s Dictionary 4th edition • コリンズ英語辞典 + シソーラス(第13版/第3版) 小学辞典 • 小学館 例解学習国語辞典 第十一版 • 小学館 例解学習漢字辞典 第九版 • 小学館 プログレッシブ小学英和辞典 • 小学館 プログレッシブ小学和英辞典 中国語 • 小学館 中日・日中辞典(第3版) • 超級クラウン中日・クラウン日中辞典 • 中日英・日中英 投資・会計・税務用語辞典 韓国語 • 小学館 韓日・日韓辞典 タイ語 • プログレッシブ タイ語辞典 ラテン語 • 研究社 羅和辞典 フランス語 • プチ・ロワイヤル仏和・和仏辞典(第4版/第3版) • プチ・ロワイヤル和仏辞典(第3版) • ロベール仏和中辞典 • 小学館 ロベール 仏和大辞典 ドイツ語 • アクセス独和・和独辞典(第4版/第1版) • クラウン独和辞典(第五版) • 小学館 独和大辞典(第2版) イタリア語 • 小学館 伊和・和伊中辞典 スペイン語 • 西和中辞典・和西辞典 • 西和中辞典・ポケプロ和西辞典 ポルトガル語 • 白水社 現代ポルトガル語辞典 ロシア語 • 研究社 露和辞典 • 研究社 和露辞典 • プログレッシブ ロシア語辞典 本製品は、PUX株式会社の手書き文字認識エンジン「楽ひら®」を使用しています。 「楽ひら」はパナソニック株式会社の登録商標です。 http://www.pux.co.jp/ コンテンツの購入にはインターネット接続が必要です。使用料と利用条件が適用される場合があります。
PC上で 辞書 by 物書堂 のための互換性のあるAPKをダウンロードしてください
ダウンロード | 開発者 | 評価 | スコア | 現在のバージョン | アダルトランキング |
---|---|---|---|---|---|
↓ PC用のAPKをダウンロード | 物書堂 | 1425 | 3.29193 | 1.2.56 | 4+ |
あなたのWindowsコンピュータで 辞書 by 物書堂 を使用するのは実際にはとても簡単ですが、このプロセスを初めてお使いの場合は、以下の手順に注意する必要があります。 これは、お使いのコンピュータ用のDesktop Appエミュレータをダウンロードしてインストールする必要があるためです。 以下の4つの簡単な手順で、辞書 by 物書堂 をコンピュータにダウンロードしてインストールすることができます:
エミュレータの重要性は、あなたのコンピュータにアンドロイド環境をエミュレートまたはイミテーションすることで、アンドロイドを実行する電話を購入することなくPCの快適さからアンドロイドアプリを簡単にインストールして実行できることです。 誰があなたは両方の世界を楽しむことができないと言いますか? まず、スペースの上にある犬の上に作られたエミュレータアプリをダウンロードすることができます。
A. Nox App または
B. Bluestacks App 。
個人的には、Bluestacksは非常に普及しているので、 "B"オプションをお勧めします。あなたがそれを使ってどんなトレブルに走っても、GoogleやBingで良い解決策を見つけることができます(lol).
Bluestacks.exeまたはNox.exeを正常にダウンロードした場合は、コンピュータの「ダウンロード」フォルダまたはダウンロードしたファイルを通常の場所に保存してください。
見つけたらクリックしてアプリケーションをインストールします。 それはあなたのPCでインストールプロセスを開始する必要があります。
[次へ]をクリックして、EULAライセンス契約に同意します。
アプリケーションをインストールするには画面の指示に従ってください。
上記を正しく行うと、ソフトウェアは正常にインストールされます。
これで、インストールしたエミュレータアプリケーションを開き、検索バーを見つけてください。 今度は 辞書 by 物書堂 を検索バーに表示し、[検索]を押します。 あなたは簡単にアプリを表示します。 クリック 辞書 by 物書堂アプリケーションアイコン。 のウィンドウ。 辞書 by 物書堂 が開き、エミュレータソフトウェアにそのアプリケーションが表示されます。 インストールボタンを押すと、アプリケーションのダウンロードが開始されます。 今私達はすべて終わった。
次に、「すべてのアプリ」アイコンが表示されます。
をクリックすると、インストールされているすべてのアプリケーションを含むページが表示されます。
あなたは アイコンをクリックします。 それをクリックし、アプリケーションの使用を開始します。
辞書 by 物書堂 iTunes上で
ダウンロード | 開発者 | 評価 | スコア | 現在のバージョン | アダルトランキング |
---|---|---|---|---|---|
無料 iTunes上で | 物書堂 | 1425 | 3.29193 | 1.2.56 | 4+ |
いわゆるGOD
完全無欠の神アプリですね。 語学をやるなら必要にして十分。 これを使わない人生は考えられない。 はい。という訳で、 こんなしょーもないレビュー見るより、 ツイッター検索してみてください。 物書堂に絶賛の声が寄せられております。 たくさーん寄せられとりますッ! ここでおすすめの使い方をご紹介ッ anki勢の皆さんなら 1にも2にもanki併用しなサ〜イ と布教するところなんですが、 ワタクシとしてはankiは語学にそこまで 特化してないこともありまして、 ankiを語学だけに使うのは あんまりお勧めしてないんです おすすめはブックマークです ブクマをゴリゴリに使えば、ankiの 反復学習の上位互換な運用も可能です 自動ブクマ機能でガンガンブクマし、 日付フォルダにまとめてブチ込む! そんで毎日1,7,30日前のブクマを復習! 復習時に関連事項も学習!ここがキモ! ankiは関連づけ学習に向きません 間隔反復が最高の学習法というのは嘘です 忘れかけた頃が最高の復習タイミングなのは 本当ですが、同時に、興味をもったときが 最高の学習タイミングですからね! ankiでも復習時に興味もった関連事項を 調べてカード登録する運用は可能ですが、 語学なら物書堂でより簡易に運用できます もう一点、再ブクマの挙動もキモッ!! 復習して理解が浅い時に再ブクマですよ! 再☆ブ☆ク☆マは最高!!!!!! なぜなら自動ブクマで分類なしに入るッ あやふや語句は再学習に限るッ!!! 試せば分かるこの快感。学び楽しい! 最後に物書堂さまへの要望 てにをは辞典収録しておくんなまし 同志の皆さん定期的に言っていきましょう これが入ることでヘビーユーザーが増えます これは必要です!これとは何か? てにをは辞典です
iPad版で欠落している機能をiPhone同等対応してほしい
2019/12/15 追記 本日 設定を見ていたら 前回コメントしていたiPad版の設定で欠落していたいくつかの設定メニューがiPhone同様表示されるようになっていました。(iPad OS 13.2.3) 発生条件、解消条件は不明ですが解消したので星4に変更 *iPad版の設定に「検索文字の消去」「クリップボード検索」などiPhone版で搭載されている機能が表示されない問題==>解消 (数日前までは何度も確認し間違いなく表示されていなかった) 引き続きUIについての以下の改善要望はご検討いただければ幸いです。 (語学学習者にとって肝といえる、いくつもの単語を次々と検索する際のUIの最適化) 1) 階層のどこからでもクリック一発で新規検索可能にする 2) キーボードから毎回遠くに手を動かさなくていいように、キーボードに近い場所、押しやすい場所に新規検索ボタンを配置する (手の動線を短く) 3) キーボードと検索入力窓の間の視線の移動量も小さくする(特にiPad) ——————————————- iPad とiPhone両方で使用 フランス語(プチロワイヤル)辞書 大辞林などを日常的に使用。 iPad版の設定に「検索文字の消去」「クリップボード検索」などiPhone版で搭載されている機能がないため、ぜひiPad版をアップデートして対応してほしいです。 特に前回調べた単語が検索欄から自動で消去されないのは、いくつも単語を調べたい時に毎回 検索に戻り、検索欄クリック、前回の単語削除、新規の単語入力と手間がかかり非常に使いづらいです。 キーボードの近くに「新規検索」などのボタン配置して、ワンクリックですぐに次の単語入力が開始できるようにして欲しいです もう一点UIで改良を検討いただきたいのが、検索入力窓をはじめとする各種メニューの画面配置です。 iPadは画面が大きいため、検索窓や機能メニューが画面上部にあると画面下部のキーボードとの距離が大きく、繰り返し単語を調べる時に手を動かす距離、視線の移動距離が大きく使いづらいです。(iPad 12.9inchであると特に、キーボードと画面上部の検索欄の入力を交互に見るのが面倒) ぜひメニューや、とりわけ検索窓をキーボード近くの下部や画面左に配置するか 設定で上部表示か下部表示か選べるようにできるとありがたいです。
INDISPENSABLE tool for a lifelong Japanese learner and translator!
Things I love: -Clean design, very easy to use and lots of visibility and other settings (font size, search order) -AMAZING content (everything from learners dictionaries to big expensive unabridged dictionaries like Reader's, Random House, and Kenkyusha, and the Robert French-Japanese dictionaries). This has replaced my trusty old Casio Electronic Dictionary. -One purchase is shareable between all devices-- I use this app and its contents on my iphone, ipad, and Mac, syncing seamlessly. -Great support: whenever I have had any issues, I get polite and helpful replies from the Japanese staff. Things that could get better: -Just keep adding content. The Kanjigen kanji dictionary, and the Kenkyusha Shin Ei-Wa Daijiten are two that I would be very excited about. -To people who aren't used to spending money on a dictionary, relying on free dictionary databases, or the internet, I would just say that I've found the quality of definitions and examples to always be worth the price in the long run! HIGHLY RECOMMENDED!!!
大変すばらしい&少し改善点
英和和英大辞典も出揃い、大変ありがたく使わせていただいております。 ここがこうだったらさらに良くなるという点を書かせてもらいます。 いろいろ辞書を入れすぎたからか、仕様の変更なのか、単語を引いて、本文の窓を下にスクロールする際に、何か引っかかるような感じと、左右に少し揺れる感じになりました。前は問題なかった。 見出しの窓を下に動かす際は、トラックパッドを使ってますが、これをキーボードの上下ボタンで上下に移動できて、動くたびに、本文の窓も見出しで選択されている単語に切り替わってほしい(Logophileのような形) ジャンプボタン(訳語の中からジャンプしたい) 本文の窓の左右の白い余白が不要。 インターフェースとしては、セイコー辞書アプリの表示が好み 訳文検索では該当単語がハイライトされてありがたいが、さらに全文検索(例文でなく、訳語)もできると逆引きできて最高。 ◆あったらいなと思うコンテンツ(個人的すぎるかもしれないですが。。) Britannica Concise Encyclopedia(英語) Longman Dictionary of Contemporary English ロングマン英和(逆引き付き) ビジネス技術実用英語大辞典V6 英和・和英 用例中心 経済ビジネス英語表現辞典 英文ビジネスレター文例大辞典(大きめの英文Eメール文例辞典ならなんでも可) コンパスローズ英和&ルミナス和英 ロイヤル英文法 今後も期待しています! よろしくお願いします
騙し取られた気分
iPhoneを新しくし、アプリを開くと個別の辞書が空になっていてストアに飛ぶ仕様でした。 再ダウンロードで復元しようとストアに飛び、以前購入した大辞林のアイコンをみてタップしたところ支払いに進んでいる… え、と思ったものの急いでいたため指紋認証をタッチしてしまい、結果高い金額を余計に支払っていました。 以前購入したのは、大辞林の3で、今回最新の大辞林4を追加で購入した形です。 いくら最新とはいえ、私には同じ辞書2つもいりません。アプリで管理しているのに以前購入した商品をわかりやすく案内できないなんて、お金を騙し取られた気分です。非常に不愉快。 個別の辞書をまとめる仕様にアップデートされましたが、一手間増えただけで、個人的にはメリットを感じられません。個別の辞書の方がアクセスよく便利で使いやすかったし、今回のように復元の際のミスもなかったでしょう。自分の辞書のバージョンなんか記憶してませんから、普段。 大辞林4いらないのでお金返してほしいです。 ーーーーーーー 2021年4月14日追記 レビューに返信頂いた通り、返金頂きました。 ありがとうございました。(購入後すぐであればアップルから返金してもらえたようです。) やり取りもスムーズでした。 今回の案内不足については残念でしたし、コンテンツ以外の使い勝手に関わる部分も改善は続けていってもらいたいですが、誠実に対応頂けたと感じましたので評価を変更しておきます。 引き続きよろしくお願いします。